- zarzucać
- {{stl_3}}zarzucać {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}zaʒuʦ̑aʨ̑{{/stl_7}}{{stl_4}}]{{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_6}}zarzucić {{/stl_6}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}zaʒuʨ̑iʨ̑{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_26}}vt{{/stl_26}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_26}}vt {{/stl_26}}{{stl_37}}perf {{/stl_37}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}rzucając{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}osadzać{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}überwerfen{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}überhängen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}zarzucić worek na ramię {{/stl_22}}{{stl_14}}den Sack über die Schulter werfen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}ubierać się w coś{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}umhängen{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}überwerfen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}wypełniać czymś{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}überhäufen{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}bedecken {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\zarzucać coś papierami/kwiatami {{/stl_22}}{{stl_14}}etw mit Papieren/Blumen bedecken {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}porzucać{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}palenie {{/stl_33}}{{stl_14}}aufgeben {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}5) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}oskarżać{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\zarzucać komuś coś {{/stl_22}}{{stl_14}}jdm etw vorwerfen {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_32}}zum Vorwurf machen{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}nic mu nie można zarzucić {{/stl_22}}{{stl_14}}man kann ihm keinen Vorwurf machen {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_32}}nichts vorwerfen{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}6) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}naddawać na zakręcie{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}pojazd: {{/stl_40}}{{stl_14}}schleudern{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}ins Schleudern geraten {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}7) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}rzucać coś na odległość{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}zarzucić wędkę {{/stl_22}}{{stl_14}}die Angel auswerfen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}8) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}rzucając{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}umieszczać gdzieś{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}zarzucić komuś ręce na szyję {{/stl_22}}{{stl_14}}jdm um den Hals fallen {{/stl_14}}
Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.